ส่องเกาหลี ทัวร์ 7 วัน 6 คืน

เที่ยวเกาหลีในมุมมองใหม่ เจาะเมืองพิเศษ

#Andong #Gyeongju #Busan #Tongyeong #Suncheon #Damyang #Jeonju #Seoul

===================================================================

7D6N 2

ส่องเกาหลี ทัวร์ 7 วัน 6 คืน

Tour Code : KM08-01

 

ราคา 29,900 บาท ต่อท่าน

» การันตี 2 ท่านเดินทาง

» เดินทางทุกวันอาทิตย์

» เริ่มทัวร์ที่กรุงโซล จบทัวร์ที่กรุงโซล

» สุดคุ้ม !! 7 วัน เที่ยว 7 เมือง

» พักโรงแรมระดับ 4 ดาวเกาหลี และสไตล์ฮันนก + พร้อมอาหารเช้า

» รถพร้อมคนขับพูดภาษาอังกฤษ

» ค่าบัตรผ่านประตู อาหารกลางวันตามรายการ

» ประกันอุบัติเหตุตามกรมธรรม์

ตารางวันเดินทาง 2017-2018

 

Table7N

Itinerary

Day 1
Start from Seoul – Andong – Hahoe Village (UNESCO) – Transfer to Gyeongju – Anapji pond Hotel
Meal :  Breakfast : X / Lunch : provided / Dinner : X
Accommodation : …………………… Gyeongju City (ระดับ 4 ดาวเกาหลี)

 

Day 2:
Bulguksa Temple – Seokguram Grotto (UNESCO) – Daereungwon Tomb – Transfer to Busan – Ibagu Gill night view – Gwangandaegyo Bridge
Meal :  Breakfast : at Hotel / Lunch : provided / Dinner : X
Accommodation : …………………… Busan City (ระดับ 4 ดาวเกาหลี)

 

Day 3:
Haedong Yonggungsa Temple – Gamcheon Culture Village – Gukje Market – Jagalchi Market – Hotel Check-in
Meal :  Breakfast : at Hotel / Lunch : X  / Dinner : X
Accommodation : …………………… Busan City (ระดับ 4 ดาวเกาหลี)

 

Day 4:
Transfer to Tongyeong – Mt. Mireuksan (By Cable Car) – Dongpirang Mural Village
Meal :  Breakfast : at hotel / Lunch : provided / Dinner : X
Accommodation : …………………… Yeosu City (ระดับ 4 ดาวเกาหลี)

 

Day 5:
Suncheonman Bay Wetland – Naganeupseong Folk Village – Songkwangsa Temple Experience
Meal :  Breakfast : at hotel / Lunch : provided / Dinner : no
Accommodation : …………………… Namwon City (ระดับ 4 ดาวเกาหลี)

 

Day 6:
Transfer to Damyang – Sunchang Village (if time allows) – Juknokwon Bamboo Garden – Metasequoia lined road – Transfer to Jeonju
Meal :  Breakfast : at hotel / Lunch : no / Dinner : no
Accommodation : …………………… Hanok Stay at Jeonju City

 

Day 7:
Transfer to Seoul from Jeonju – Free time at leisure / Departure to Incheon Airport
Meal :  Breakfast : at hanok / Lunch : no / Dinner : no

 

***The itinerary and menu subject to change depending on weather conditions & unforeseen circumstances.***
***After the booking is confirmed, pick-up and drop-off service will be held at the place & location requested by customer.***

 ∼Tourist Attractions ∼

Mask

Hahoe Mask Village

Hahoe Village is home to descendants of the Ryu clan of Pungsan and is well-known for its traditional houses. April 21, 1999. Hahoe Village, was added to the UNESCO World Heritage List under the category of “Historic Villages in Korea” on July 31, 2010.
หมู่บ้านฮาเฮวเป็นหมู่บ้านเล็กๆที่มีส่วนผสมที่ลงตัวงดงามของหมู่บ้านชาวไร่ชาวนา หลังคามุงจากและเรือนชานมุงหลังคากระเบื้องของเหล่ายังบัง (ชนชั้นสูง) แห่งราชวงค์โชซอน หมู่บ้านนี้รู้จักกันในเรื่งแขนงศิลปะการแสดงพิเศษแห่งการละครหน้ากากที่เรียกว่า ฮาเฮว เพียลชินกุท ทัลลอรี
Seokgurum

Seokguram Grotto

Established in the 8th century under the Silla Dynasty, on the slopes of Mt. Toham. It portrays the enlightenment of Buddha. Bulguksa Temple represents the Buddhist utopia taking its form in the terrestrial world.
พระพุทธรูปศักดิ์สิทธิ์ “ซอกคูรัม กอตโต้” ที่แกะสลักขึ้นจากหินแกรนิตขาวขนาดใหญ่ ประดิษฐานอยู่ในถ้ำ ณ ยอดเขาโทฮัมซาน ใช้เวลาแกะสลักกว่า 23 ปี   โดยมีรูปหินพระในแบบต่าง ๆ แกะสลักบนฝาผนังกว่า 38 องค์ ล้อมรอบซอกคูรัมกอตโต้ เชื่อกันว่าคอยปกป้องคุ้มครองชาวเกาหลีจากการรุกรานของชาวต่างชาติ
Daereungwon

Daereungwon Tomb

Large ancient tombs of kings and nobles of the Silla Kingdom can be seen around Gyeongju at the Daereungwon Tomb Complex. There are twenty-three large tombs located here the most famous being Cheonmachong and Hwangnamdaechong.
แทรึงวอน กลุ่มสุสานหลวงตั้งแต่ยุคอาณาจักรชิลลาเป็นต้นมา มีสุสานหลวง 23 แห่งจาก 200 แห่งที่ได้ค้นพบในเคียงจู ชอนมาชองหรือสุสานอาชาสวรรค์ได้ถูกขุดค้นในปี ค.ศ. 1973 ภายในสุสานมีสมบัติทรงคุณค่ามากกว่า 15,000 ชิ้นปัจจุบันจัดแสดงไว้ในพิพิธภัณฑ์แห่งชาตเคียงจู
Ibagu

Ibagu Gil

Located near Busan Station, Ibagu-gil street was formed at the top of a hill after people started building houses back in the poor period. The night scene is beautiful here, as the lights from every house twinkle and gleam as the surrounding area gets darker.
อยู่ใกล้กับสถานีรถไฟปูซาน ตั้งอยู่ที่ด้านบนของเนินเขาหลังจากที่ผู้คนเริ่มสร้างบ้านหลังใหม่ แสงไฟจากทุกบ้านกระพริบตา แสงไฟเริ่มมาแทนที่เมื่อบริเวณโดยรอบมืดลงเป็นอีกหนึ่งฉากที่มีความสวยงามตอนกลางคืน
Haedong

Haedong Yonggungsa Temple

Many people often come to this temple on New Year’s Day to make a wish for the new year as they watch the sun come up. April is an especially beautiful time of year with cherry blossoms in full bloom. The birth of Buddha is also celebrated in the fourth month of the lunar calendar and offers a spectacular night view as the temple area is aglow with lit lanterns.
วัดแฮดงยงกุงซา ” วัดที่อิ่มทั้งบุญอิ่มทั้งใจกับการขอพรมากมายและธรรชาติของชายทะเลที่สวยงาม สร้างขึ้นในปี 1376 โดยสร้างอยู่บนโขดหินริมทะเล มองเห็นน้ำทะเลสีฟ้าใสของทะเลใต้ มีบรรยากาศที่ร่มรื่น ลมพัดสบายกายและใจ แวดล้อมด้วยธรรมชาติที่สวยงามราวกับภาพวาดที่แต่งแต้มโดยจิตรกรฝีมือเอก มีผู้คนแวะเวียนไปสักการะไม่ขาดสาย ทำบุญขอพรกับรูปปั้น 12 นักษัตร และภายในวัดก็มีสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ได้กราบไหว้ขอพรมากมาย เช่น ขอลูก ขอการเรียน ขอเงิน ขอความร่ำรวย ขอโชค ขอลาภ ขอสุขภาพ ขอ…..
Gamcheon

Gamcheon Culture Village

Earning this village the nickname of “Machu Picchu of Busan.” The many alleys cutting through this community are vibrantly decorated with murals and sculptures created by the residents.
หมู่บ้านวัฒนธรรมคัมชอน “ ซาโตรินี่  “ หรือ “ มาซูปิซู  “ เกาหลี ตั้งอยู่บนเนินเขา สถานที่ทำให้เราเพลิดเพลินไปกับการลัดเลาะไปตามตรอกซอกซอย กับบรรยากาศสีสันสดใสของแต่ละบ้าน ที่เกิดจากการร่วมมือของชาวบ้านท้องถิ่นและความคิดสร้างสรรค์ของนักศิลปะเกาหลีที่ร่วมกันปรับแต่งหมู่บ้านจนออกมาสวยงาม (แต่เดิมนั้นเป็นถิ่นฐานของผู้คนที่อพยพขึ้นมาครั้งสงครามเกาหลีซึ่งภายหลังสงครามเกาหลี และเป็นแหล่งเสื่อมโทรมในอดีต) อีกทั้งยังมีจุดชมวิวที่เห็นน้ำทะเลกว้างไกลสุดตา
Tongyong1

Tongyeong

Evergreen trees surrounded by emerald seas and complemented by the clear blue skies, this is definitely the perfect destination for those seeking a relaxing and laidback travel. Tongyeong is also famous for their fresh seafood and local delights, which please the palate of all tourists. 
ต้นไม้ที่เขียวขจีล้อมรอบด้วยทะเลมรกตและเต็มไปด้วยท้องฟ้าสีครามสดใสเป็นจุดหมายปลายทางที่สมบูรณ์แบบสำหรับผู้ที่ต้องการพักผ่อนและผ่อนคลาย นอกจากนี้ เมืองทงยงยังมีชื่อเสียงในด้านอาหารทะเลสดและอาหารพื้นเมือง ที่พร้อมยินดีต้อนรับนักท่องเที่ยวทุกท่าน
Dongpirang2

Dongpirang Mural Village

Tongyeong Agenda 21 which is an association in Tongyeong gathered people throughout the nation in order to paint murals on the walls of Dongpirang-gil Street this hillside village on the sea became a new place, revitalized by the art. The view overlooking the sea and Gangguan Port is fantastic as well.
เป็นหนึ่งในโครงการฟื้นฟูและพัฒนาของเมืองทงยง ได้มีการรวบรวมศิลปินทั่วประเทศเพื่อวาดภาพจิตรกรรมฝาผนังบนผนังของถนนดงพีรัง เพื่อให้หมู่บ้านริมเขาบนทะเลนี้กลายเป็นสถานที่ใหม่ที่มีการฟื้นฟูด้วยศิลปะ นักท่องเที่ยวสามารถถ่ายรูป ชมวิวทิวทัศน์ของทะเลและท่าเรือได้จากจุดชมวิวของหมู่บ้าน
Nagan-eupseong

Nagan-eupseong Folk Village

The Naganeupseong Folk Village is the Confucian ideology of harmony with nature present in the arrangement of the village and the architecture therein.
หมู่บ้านพื้นเมืองนักอันอึบซองมีปราการประจำเมืองที่มีขนาด 223,108 ตร.ม. มีผู้คนประมาณ 120 ครอบครัวที่ยังคงอาศัยอยู่ภายในปราการซึ่งได้รับการอนุรักษ์ไว้เป็นอย่างดี หลังคาบ้านแต่ละหลังยังมุงด้วยจากตามแบบสมัยดั้งเดิม และภายในหมู่บ้านท่านยังสามารถชมวิถีชีวิต ความเป็นอยู่แห่งชนพื้นเมืองในแถบจังหวัดทางตอนใต้
Bamboo

Damyang Bamboo Garden

Juknokwon is a bamboo forest cultivated by the town of Damyang. It takes about 1 hour to tour around the entire garden. Lights are turned on in the evenings in the bamboo forest for a night walk.pancake).
จุกนกวอน เป็นป่าไผ่ที่ปลูกโดยเมืองดัมยาง ใช้เวลาเดินประมาณ 1 ชั่วโมงในการท่องเที่ยวรอบสวนทั้งหมด ในเวลาตอนเย็นภายในป่าไผ่จะเปิดไฟสำหรับเดินชมในเวลากลางคืน

∼ Meal ∼

Heotjesa bap
One of Andong’s traditional dishes is Heotjesa bap, “dishes for fake jesa“.  Jesa are ceremonies held for memorials and ancestor veneration. Dating back to the Joseon Dynasty, scholars and wealthy families wanted to eat delicious foods but did not want to arouse jealousy. Fake memorial services allowed them opportunities to eat good foods without inviting criticism. Hutjesa bab consists of namul (young sprouted vegetables) over white rice with soy sauce. It is also served with grilled fish and some jeon (Korean pancake).
หนึ่งในอาหารแบบดั้งเดิมของเมืองอันดอง คือ ฮึดเจซาบัพ หรือบิบิมบัพที่มีความหลากหลายเสิร์ฟพร้อมกับซอสถั่วเหลือง คันจังแทนการใช้โกคุจังที่นิยมใช้กันมาก นอกจากนี้ยังมีผักเครื่องเคียง มีบริการย่างปลาและจอน (แพนเค้กเกาหลี)
Ssambap
A Gyeongju specialty, Ssambap refers to ingredients wrapped in lettuce or other leafy vegetables. Ssambap is available with meat or vegetarian combinations and comes with ssamjang, a thick, spicy soybean paste.
เคียงจูซัมบัพ “ซัมบัพ” หมายถึงส่วนผสมที่ห่อด้วยผักกาดหอมหรือผักใบอื่นๆ ซัมบัพสามารถใช้ได้กับเนื้อสัตว์หรืออาหารมังสวิรัติและข้าว เสิร์ฟมาพร้อมกับพริกถั่วรสเผ็ด ๆ
Oyster
Tongyeong have well-developed oyster farms in the nutrient rich seawaters of Korea’s southern coast, producing top quality oysters. As a result, Korean Oyster is called ‘Milk of the sea’ by its rich and nutritious flavor. Tongyeong restaurants are famous for a variety of oyster dishes served raw, grilled, sweet and sour, or in savory pancakes.
เมืองทงยงมีฟาร์มเลี้ยงหอยนางรมที่พัฒนาอย่างดีในแหล่งอาหารที่อุดมด้วยสารอาหารในชายฝั่งทางตอนใต้ของเกาหลีใต้ซึ่งเป็นแหล่งหอยนางรมคุณภาพเยี่ยม ด้วยรสชาติที่อุดมด้วยคุณค่าและมีคุณค่าทางโภชนาการ ร้านอาหารในเมืองทงยงจึงมีชื่อเสียงในด้านอาหารหอยนางรมรับประกันความสดใหม่
Clam dishes
Clam dishes offered in Sunchon guarantee freshness as they use ingredients locally produced. Locals enjoy these delicacies with diverse side dishes including other seafood, vegetables and rice.
เมนูหอย อาหารที่นำเสนอในเมืองซันชอน รับประกันความสดใหม่เนื่องจากใช้ส่วนผสมที่ผลิตในประเทศ เพลิดเพลินกับอาหารรสเลิศรับประกันความสดใหม่ พร้อมกับอาหารอื่นๆรวมทั้งอาหารทะเล ผักและข้าว

Included

1. Accommodation 4* stars & Daily Hotel Breakfasts
2. One night at hanok (Korean Traditional House) Stay Jeonju
3. Vehicle with English speaking driving guide, Parking, Toll
4. Admission fees, Lunch as stated in the itinerary
5. Travel Accident Insurance

 

Excluded

1. Tip for local Guide (Recommended at USD 5 / PAX / DAY)
2. Train or flight ticket
3. Personal expenses
4. Optional activity costs

 

Cancellation & Refund

1. Cancellation within 15 calendar days before the services begin: You will be charged a THB 50% cancellation fee.
2. Cancellation within 14 calendar days before the services begin: You will be charged a THB 70% cancellation fee.
3. Cancellation the day of the services : You will be charged a 100% cancellation fee.(no refund)

 

Note

– The itinerary and menu subject to change depending on weather conditions & unforeseen circumstances

*Photo Credit : (c) KOREA TOURISM ORGANIZATION

สนใจโปรแกรมทัวร์หรือสอบถามเพิ่มเติมติดต่อได้ที่…

TEL
line
e